cinéaste • filmmaker

En

FRANÇAIS

J’en suis venu à la réalisation de films à la fois par le travail d’acteur et l’écriture. Dès ma sortie du Conservatoire d’art dramatique de Montréal, je commence à écrire et à interpréter, d’abord des pièces de théâtre, puis des chansons qui sont souvent comme de petits films.

En 2012, je découvre le mouvement Kino et c’est à travers ce magnifique laboratoire que je prendrai finalement mon envol comme cinéaste. Aujourd’hui, je compte à mon actif deux documentaires (un court et un long) ainsi que trois courts métrages de fiction, tous produits par la boîte de production que j’ai fondée avec Chrisitane Litalien, Les films Pure coïncidence.↓

ENGLISH

I came to the cinema both through acting and writing. As soon as I finished my studies at the “Conservatoire d’art dramatique de Montréal” (a renowned acting school), I started off to write and interpret plays, then songs that were often like little films. 

In 2012, I discovered the Kino movement and, through this magnificent laboratory, I finally took a plunge myself as a filmmaker. I have two documentaries and three short fiction films to my credit, all produced by Pure coïncidence Films, the production company I founded with Chrisitane Litalien. 

7

Filmographie • Filmography

Infiniment unies • Together, Infinitely

Fiction, court-métrage • short film (2017)
(Fr., s.-t.: Fr. ou/or En.)   FicheTechnical sheet 

Le Portugal, un grand petit pays

Documentaire, long métrage • Feature doc. (2016)
(Fr. & En., s.-t.: Fr.) Fiche • Technical sheet ↑

Une histoire sans fin

Documentaire, court métrage • Short film doc. (2016)
(Fr. & En., s.-t.: Fr.) Fiche • Technical sheet ↑

La mise à l’épreuve

Fiction, court métrage • Short film, fiction (2015)
(Fr.) Fiche • Technical sheet 

Elle danse avec la vie

Fiction, court métrage • Short film, fiction (2014)
(Fr.) Fiche • Technical sheet ↑

© Pierre Cavale, Tous droits réservés • All rights reserved